Shawalphabet YahooGroup Archive Browser
From: "bethany adison" <beth.an@...>
Date: 2008-12-06 00:57:22 #
Subject: akt3g
Toggle Shavian
Akt 3g:
higinz: [temptiN her] suc dAmd nonsens!
...
klara: suc blUdi nonsens!
..
misez FnsfOrd hil: [konvulsivli] klara!
...
klara: ho! ho! [SI gOz Qt rEdiAnt, konSus v bIiN TOrOli up t dEt,n iz
herd desendiN H stErz in a strIm v silveri lAfter].
...
fredi: [t H hevenz At lRJ] wel, F Ask jM [hI givz it up, n komz t misez
higinz]. gUdbF.
...
misez higinz: [SEkiN hAndz] gUdbF. dUd jM lFk t mIt mis /dMlitel agAn?
...
fredi: [Igerli] jes, F SUd, mOst Yfuli.
...
misez higinz: wel, jM nO mF dEz.
...
fredi: hes. TANks Yfuli. gUdbF. [hI gOz Qt].
...
misez FnsfOrd hil: gUdbF, mister higinz.
...
higinz: gUdbF. gUdbF.
...
misez FnsfOrd hil: [t /pikeriN] its nO jMs. F SAl never bI Ebel t briN
mFself t jMz HAt wOrd.
...
pikeriN: dOnt. its not kompulsOri, jM nO. jMl get on kwFt wel wiHQt it.
...
misez FnsfOrd hil: Onli, /klara iz sO dQn on mI if F Am not pozitivli
rIkiN wiH H lEtest slAN. gUdbF.
...
pikeriN: gUdbF. [HE SEk hAndz].
...
misez FnsfOrd hil: [t misez higinz] jM musent mFnd /klara. [pikeriN,
kAciN from her lOerd tOn HAt His iz not ment fOr him t hIr, diskrItli
Jqnz higinz At H windO].
,,,
wIr sO pUr! n SI gets sO fjM portIz, pUr cFld! SI dusent kwFt nO.
...
[misez higinz, sIiN HAt her Fz R nqst, tEks her hAnd simpATetikli n gOz
wiH her t H dOr]. but H bq iz nFs. dOnt jM TiNk sO?
............................................../Adison
From: "meN makOtO" <ljptbgx@...>
Date: 2008-12-07 20:34:54 #
Subject: jM sE tomEto \ F sE tomytO
Toggle Shavian
jM sE tomEto \ F sE tomytO"tomytO" iz histOrikli kOrekt.
...
H plAnt waz first kYld tomytE in /spEn wen introdMsd Her from H nM wOrld
n Iven in H erli 16T sencuri it waz pronQnsd in 3 silabelz.
...
H \O\, insidentli, hAz nO plEs At Yl in "tomEtO," bIiN Her bekYz 18T
sencuri eNgliSmen erOneusli belIvd HAt it SUd hAv His komon /spAniS
endiN.
...
mOst /amerikAnz TYt H plAnt waz pqzonus n didnt It Hem til abQt 1830--H
tomEtO vFn iz, in fakt, a dedli member v H nFtSEd fAmili.
...
oHer pronunsiESonz v H frMt hAv ben tamEter, termEter, mEter, tomRterz,
n tomytIz.
...
nQ its jUr turn t tel mI wF a seksi wUmAn iz kYld a "hot tomEtO"??
________________ /meN
.
From: "paul vandenbrink" <vandenbrinkg@...>
Date: 2008-12-10 22:50:13 #
Subject: Re: the change we need?
Toggle Shavian
Hi Philip
The Burmese t looks too much like an incomplete infinity
symbol. Why don't you just use a complete Infinity Symbol
for that sound, or as it is known out, the lazy 8.
Regards, Paul V.
___________________attached__________________
--- In shawalphabet@yahoogroups.com, "dshepx" <dshepx@...> wrote:
>
> --- In shawalphabet@yahoogroups.com,
> --- "Philip Newton" <philip.newton@> wrote:
>
> That would work too. Besides, not all that different.
>
> cheerily,
> dshep
>
>
> > I was thinking about something along the line of Burmese "t" (see
> > http://www.omniglot.com/writing/burmese.htm).
> >
> > Cheers,
> > --
> > Philip Newton <philip.newton@>
> >
>
From: "lin jansen" <histnjeog@...>
Date: 2008-12-12 00:50:26 #
Subject: H sekond elder...
Toggle Shavian
H sekond elder...
...v H 24 iz /mAnsAnt, H grEt tIcer v H pOst-plAnetari prins EJ on
/jUrAnSia, hM pqnted hiz felOz t H venerESon v "H grEt lFt."
...
H Tird elder iz /Onamonalonton, a fR-distAnt lIder v H red mAn n H won
hM direkted H rEs from H wOrSip v mAni godz t H venerESon v "H grEt
spirit."
...
H 4T elder, /OrlAndof, waz a prins v H blM men n Her lIder in H
rekogniSon v H diviniti v "H suprIm cIf."
...
H 5T elder iz /pOrSunta, H Orakel v H ekstiNkt OrAnJ rEs n H lIder v His
pIpel in H wOrSip v "H grEt tIcer."
....................................../lin
From: "noradan, tom" <tnoradan@...>
Date: 2008-12-13 00:11:02 #
Subject: personaliti 11.1
Toggle Shavian
personAliti Or Fdentiti fOrmz R pAternz rezultAnt from enerJi (fizikal,
spiricMal, Or mFndal) but R not inherent Herin.
...
HAt kwoliti v enerJi Or v personAliti bF vircM v wic pAtern iz kYzd t
apIr mE bI atribjMted t god--dIiti--t /paradFs fOrs endQment, t H
kOegzistens v personAliti n pQer.
...
pAtern iz a mAster dezFn from wic kopIz R mEd.
...
Iternal /paradFs iz H AbsolMt v pAternz; H /Iternal son iz H pAtern
personAliti; H /jMniversal foHer iz H direkt AnsestOr-sors v bOT.
...
but /paradFs duz not bestO pAtern, n H son kAnot bestO personAliti.
...
god H suprIm in /hAvOna iz H personal spirit reflekSon v H trFMn
/paradFs dIiti.
...
His asOsiativ dIiti relESonSip iz nQ kreEtivli ekspAndiN Qtward in god H
7-fOld n iz sinTesFziN in H eksperienSial pQer v H /YlmFti suprIm in H
grAnd jMnivers.
...
/paradFs dIiti, egzistenSial Az 3 personz, iz Hus eksperienSiali IvolviN
in 2 fEzez v supremasi, wFl HIz dMal fEzez R pQer-personAliti jMnivFiN
Az 1 lOrd, H suprIm bIiN.
................K /tom 137
From: David Sheppard <dshepx@...>
Date: 2008-12-23 04:12:04 #
Subject: re: the change we need?
Toggle Shavian
Change is soon to come to the White House, in more ways than one. However…
Anyone who has heard the new US president-elect speak will have noticed that he frequently stretches the word “and”, occasionally “or”, and sometimes “that” to double and even triple duration. This may be a deliberate rhetorical device to call attention to some following statement, or perhaps is simply an oral pause that enables him to gather his thoughts. Whatever the reason, his “or”, contrary to the prescription laid down in American phonics handbooks for children, does not rhyme with “more”. Nor does his “war” (as in the one in Iraq he has pledged to end) rhyme with “wore”. Nor, for that matter, does his “nor”. Neither does his ”.org”.
Not to say that one should necessarily follow the lead of the nation’s leaders, but no President of the United States in the last half-century (and probably none before) has rhymed “or” with “more”, nor does it appear this one will either. Indeed, politicians generally follow the speech patterns of their constituents as this is one way of gaining approval (see, I’m one of you!). So, I wonder, where do authors of pronunciation handbooks acquire their authority to pronounce upon such things.
Is Obama consistent? As to “or”, I think so, using the same vowel as in (American) “ball”. I would also have said “raw” but just the other day I heard someone on the radio describing a recipe that called for “rah” cranberries. However, his word “for” varies: to rhyme with “or” when stressed, at other times to rhyme with “four”. Perhaps he is in a state of transition. Perhaps we all are. On more than one occasion I have heard Bill Clinton pronounce “either” both as /eether/ and as /eyether/ in the same speech, separated by only a couple of sentences. The latter pronunciation, something of a fashion statement I suspect, at least in America, is catching on and nowadays can even be heard coming from Texans, which is a bit disconcerting.
The for/four, horse/hoarse, morning/mourning etc etc distinction (/awr/ versus /ohr/—less obvious than eether/eyether)—is included in the American Heritage Dictionary and some versions of Websters’ as an option (and earlier as the standard). Calling it a distinction however is to see the glass half-full, something that is a given. One can also, as Philip has reminded us on occasion, call it the north/force merger—in other words a glass half-empty and emptying if not already emptied. The north/force merger is one of several splits and mergers that J. C. Wells, author of the popular textbook “Accents of English”, has identified as the distinguishing characteristics of different varieties of Modern English. I had meant to include the others for everyone to see and test themselves against but cannot find the list; perhaps someone else has it to hand and would inform us.
But for those who might say the glass is already empty there now is the example of the president-to-be who reminds us that the process is not complete. He will however be the first occupant of the White House in recent memory to consistently pronounce “what” as “watt”, “new” as “noo”, and “our” as “are” —so, at least some of the change promised for other spheres of activity shall occur in the much more mundane area of speech as well. Or perhaps not completely. To my surprise I thought I heard recently in the beginning of a statement that began: “What I intend to do when President…” with the stress producing an audible aspiration. This may have been my imagination (or even wishful thinking).
Another merger yet incomplete but visibly, I suppose I should say audibly, noticeable today is the certain/nurse merger. Americans will not consider this as ever having been a distinction (there is a one word that might be a possible exception) but it is alive and well in Britain in the person of Prime Minister Gordon Brown, who pronounces /-r/ words that have a front vowel, /i/ or /e/, to rhyme with Gerald.
But wait! Gordon Brown is a Scot. That is the way the Scots speak. Is it English? Is it an “accent”, a regional dialect? If so, can it not be ignored as not quite (though no one wants to say so outright) acceptable, like accents and dialects in general? Who decides these things? Hwat (something else the Scots also do) if Scotland becomes an independent country (again) as many there hope it will be some day? They will then claim to have a national language, as Americans and Australians believe themselves to possess, one entitled to full recognition, ostensible quirks and all.
It is rather odd if you stop to think about it that “bird, were, worth, surge” all rhyme. Surely at one time those vowel-letters all represented distinctive sounds. Now they have (for most of us) merged, or would it be more accurate to say collapsed, into a single blurred “uh” sound that is quite common. That old French bias about English only having only one vowel may be more true than we would admit, but at least there is a long or stressed UH and a short or lax uh (schwa), so there!
Now, hwat about a possible American retention of the certain/burden distinction: could it be (pure speculation) that the popular (and probably majority) American pronunciation of “err” with /eh/ rather than /ur/ is an example of just such a hold-over from past pronunciations; or is it just pronounced that way because of its similarity to words such as “where” and “merry”. Speaking of which, the pronunciation of “merry” to rhyme with “Murray” is not unheard of, as in
Murry Chrismas everwun
Yes, I have heard “everwun”—done intentionally to call attention to a disdain for correctness.
So, Murry Chrismas everwun, and here’s a test: how is the final syllable of “dinosaur” pronounced?
murrily,
dshep
From: "Thomas Thurman" <tthurman@...>
Date: 2008-12-23 19:32:17 #
Subject: Keyboard layouts
Toggle Shavian
In the Files section there are two sample keyboard layouts, ShavianB
and Shavorak. ShavianB at least is kept in a .doc file which is
incompatible with my wordprocessor. Can someone make a screenshot of
the layout and post it? I'd like to fix up a keyboard input method
for Linux using the same layout.
From: "Philip Newton" <philip.newton@...>
Date: 2008-12-23 20:04:00 #
Subject: Re: [shawalphabet] Keyboard layouts
Toggle Shavian
[ Attachment content not displayed ]
------=_Part_79466_12492141.1230062638825
Content-Type: image/png; name=ShavianB-layout.png
X-Attachment-Id: f_fp2zitr40
Content-Disposition: attachment; filename=ShavianB-layout.png
[ Attachment content not displayed ]
------=_Part_79466_12492141.1230062638825
Content-Type: image/png; name=Shavorak-layout.png
X-Attachment-Id: f_fp2ziwd91
Content-Disposition: attachment; filename=Shavorak-layout.png
[ Attachment content not displayed ]
------=_Part_79466_12492141.1230062638825--
From: "Thomas Thurman" <tthurman@...>
Date: 2008-12-24 02:21:17 #
Subject: Re: New file uploaded to shawalphabet
Toggle Shavian
--- In shawalphabet@yahoogroups.com, shawalphabet@yahoogroups.com wrote:
> File : /Keyboard Layouts/shavian-scim-100.tar.gz
> Uploaded by : marnanel_1999 <tthurman@...>
> Description : SCIM to allow Shavian keyboard input under Linux and
BSD
>
> You can access this file at the URL:
>
http://groups.yahoo.com/group/shawalphabet/files/Keyboard%20Layouts/shavian-scim-100.tar.gz
I have moved this to
http://groups.yahoo.com/group/shawalphabet/files/Keyboard%20Layouts/X%20Windows/shavian-scim-100.tar.gz
. Thanks to Philip Newton for his help with the layout.
Eventually I will combine this with the .po transliterator and make a
Debian/Ubuntu package to turn the whole desktop into Shavian.
From: "Thomas Thurman" <tthurman@...>
Date: 2008-12-31 23:11:09 #
Subject: Fonts and organisation
Toggle Shavian
1) I would like to separate the fonts which use the Unicode code
points from the fonts which use the Latin-to-Shavian mapping.
2) I would like to clarify the licences of the fonts we have. Several
of them are marked "all rights reserved", which makes me wonder what
business I have even downloading it! This may involve finding the
authors and asking them to explain or to relicense under something
like the Open Font Licence.
3) If the licences permit it, I will then create Unicode versions of
the fonts which use the Latin-to-Shavian mapping, and make a page
listing all the fonts we know about with samples. Maybe it could go
on shavian.org?